Ligne 612 : Ligne 612 :
 
| 409
 
| 409
 
| Gotham-409 = [[Une leçon de cuisine]]
 
| Gotham-409 = [[Une leçon de cuisine]]
  +
| Boom badaboom
|
 
  +
| boom badaboom
|
 
 
| Things That Go Boom
 
| Things That Go Boom
 
| things that go boom
 
| things that go boom
Ligne 619 : Ligne 619 :
 
| 4.10
 
| 4.10
 
| 410
 
| 410
| Gotham-410 = [[Things That Go Boom]]
+
| Gotham-410 = [[Boom badaboom]]
  +
| La reine prend le cavalier
|
 
  +
| la reine prend le cavalier
|
 
 
| Queen Takes Knight
 
| Queen Takes Knight
 
| queen takes knight
 
| queen takes knight
Ligne 627 : Ligne 627 :
 
| 4.11
 
| 4.11
 
| 411
 
| 411
| Gotham-411 = [[Queen Takes Knight]]
+
| Gotham-411 = [[La reine prend le cavalier]]
  +
| Plante vénéneuse
|
 
  +
| plante vénéneuse
|
 
 
| Pieces of a Broken Mirror
 
| Pieces of a Broken Mirror
 
| pieces of a broken mirror
 
| pieces of a broken mirror
Ligne 635 : Ligne 635 :
 
| 4.12
 
| 4.12
 
| 412
 
| 412
| Gotham-412 = [[Pieces of a Broken Mirror]]
+
| Gotham-412 = [[Plante vénéneuse]]
  +
| Tueuse de charme
|
 
  +
| tueuse de charme
|
 
 
| A Beautiful Darkness
 
| A Beautiful Darkness
 
| a beautiful darkness
 
| a beautiful darkness
Ligne 643 : Ligne 643 :
 
| 4.13
 
| 4.13
 
| 413
 
| 413
| Gotham-413 = [[A Beautiful Darkness]]
+
| Gotham-413 = [[Tueuse de charme]]
  +
| Parfum envoûtant
|
 
  +
| parfum envoûtant
|
 
 
| Reunion
 
| Reunion
 
| reunion
 
| reunion
Ligne 651 : Ligne 651 :
 
| 4.14
 
| 4.14
 
| 414
 
| 414
| Gotham-414 = [[Reunion]]
+
| Gotham-414 = [[Parfum envoûtant]]
  +
| Complètement givré
|
 
  +
| complètement givré
|
 
 
| The Sinking Ship The Grand Applause
 
| The Sinking Ship The Grand Applause
 
| the sinking ship he grand applause
 
| the sinking ship he grand applause
Ligne 659 : Ligne 659 :
 
| 4.15
 
| 4.15
 
| 415
 
| 415
| Gotham-415 = [[The Sinking Ship The Grand Applause]]
+
| Gotham-415 = [[Complètement givré]]
  +
| Sauvez-vous les uns les autres
|
 
  +
| sauvez-vous les uns les autres
|
 
 
| One of My Three Soups
 
| One of My Three Soups
 
| one of my three soups
 
| one of my three soups
Ligne 667 : Ligne 667 :
 
| 4.16
 
| 4.16
 
| 416
 
| 416
| Gotham-416 = [[One of My Three Soups]]
+
| Gotham-416 = [[Sauvez-vous les uns les autres]]
  +
| Un brunch de folie
|
 
  +
| un brunch de folie
|
 
 
| Mandatory Brunch Meeting
 
| Mandatory Brunch Meeting
 
| mandatory brunch meeting
 
| mandatory brunch meeting
Ligne 675 : Ligne 675 :
 
| 4.17
 
| 4.17
 
| 417
 
| 417
| Gotham-417 = [[Mandatory Brunch Meeting]]
+
| Gotham-417 = [[Un brunch de folie]]
  +
| Que la fête commence
|
 
  +
| que la fête commence
|
 
 
| That's Entertainment
 
| That's Entertainment
 
| that's entertainment
 
| that's entertainment
Ligne 683 : Ligne 683 :
 
| 4.18
 
| 4.18
 
| 418
 
| 418
| Gotham-418 = [[That's Entertainment]]
+
| Gotham-418 = [[Que la fête commence]]
  +
| Jusqu'à ce que la mort nous rassemble
|
 
  +
| jusqu'à ce que la mort nous rassemble
|
 
 
| To Our Deaths and Beyond
 
| To Our Deaths and Beyond
 
| to our deaths and beyond
 
| to our deaths and beyond
Ligne 691 : Ligne 691 :
 
| 4.19
 
| 4.19
 
| 419
 
| 419
| Gotham-419 = [[To Our Deaths and Beyond]]
+
| Gotham-419 = [[Jusqu'à ce que la mort nous rassemble]]
  +
| Cadavre exquis
|
 
  +
| cadavre exquis
|
 
 
| That Old Corpse
 
| That Old Corpse
 
| that old corpse
 
| that old corpse
Ligne 699 : Ligne 699 :
 
| 4.20
 
| 4.20
 
| 420
 
| 420
| Gotham-420 = [[That Old Corpse]]
+
| Gotham-420 = [[Cadavre exquis]]
  +
| Mauvaise journée
|
 
  +
| mauvaise journée
|
 
 
| One Bad Day
 
| One Bad Day
 
| one bad day
 
| one bad day
Ligne 707 : Ligne 707 :
 
| 4.21
 
| 4.21
 
| 421
 
| 421
| Gotham-421 = [[One Bad Day]]
+
| Gotham-421 = [[Mauvaise journée]]
  +
| De cendres de et flammes
|
 
  +
| de cendres de et flammes
|
 
 
| No Man's Land
 
| No Man's Land
 
| no man's land
 
| no man's land
Ligne 715 : Ligne 715 :
 
| 4.22
 
| 4.22
 
| 422
 
| 422
| Gotham-422 = [[No Man's Land]]<!--
+
| Gotham-422 = [[De cendres de et flammes]]<!--
   
 
Saison Cinq
 
Saison Cinq
Ligne 722 : Ligne 722 :
 
| Year Zero
 
| Year Zero
 
| year zero
 
| year zero
  +
| L'Année zéro
|
 
  +
| L'année zéro
|
 
  +
| l'année zéro
 
| 5x01
 
| 5x01
 
| 5.01
 
| 5.01
 
| 501
 
| 501
| Gotham-501 = [[Year Zero]]
+
| Gotham-501 = [[L'année zéro]]
 
| Trespassers
 
| Trespassers
 
| trespassers
 
| trespassers
  +
| Dans la Zone Noire
|
 
  +
| dans la zone noire
|
 
 
| 5x02
 
| 5x02
 
| 5.02
 
| 5.02
 
| 502
 
| 502
| Gotham-502 = [[Trespassers]]
+
| Gotham-502 = [[Dans la Zone Noire]]
 
| Penguin, Our Hero
 
| Penguin, Our Hero
 
| penguin, our hero
 
| penguin, our hero
  +
| Notre pingouin, ce héros
|
 
  +
| notre pingouin, ce héros
|
 
 
| 5x03
 
| 5x03
 
| 5.03
 
| 5.03
 
| 503
 
| 503
| Gotham-503 = [[Penguin, Our Hero]]
+
| Gotham-503 = [[Notre pingouin, ce héros]]
 
| Ruin
 
| Ruin
 
| ruin
 
| ruin
  +
| Quand tout s'effondre
|
 
  +
| quand tout s'effondre
|
 
 
| 5x04
 
| 5x04
 
| 5.04
 
| 5.04
 
| 504
 
| 504
| Gotham-504 = [[Ruin]]
+
| Gotham-504 = [[Quand tout s'effondre]]
 
| pena dura
 
| pena dura
 
| Pena Dura
 
| Pena Dura
  +
| Dans la tête de Nygma
|
 
  +
| dans la tête de Nygma
|
 
 
| 5x05
 
| 5x05
 
| 5.05
 
| 5.05
 
| 505
 
| 505
| Gotham-505 = [[Pena Dura]]
+
| Gotham-505 = [[Dans la tête de Nygma]]
 
| The Air is Getting Slippery
 
| The Air is Getting Slippery
 
| the air is getting slippery
 
| the air is getting slippery
 
| 13 Stitches
 
| 13 Stitches
 
| 13 stitches
 
| 13 stitches
  +
| Sauts de puce
|
 
  +
| sauts de puce
|
 
 
| 5x06
 
| 5x06
 
| 5.06
 
| 5.06
 
| 506
 
| 506
| Gotham-506 = [[13 Stitches]]
+
| Gotham-506 = [[Sauts de puce]]
 
| Ace Chemicals (épisode)
 
| Ace Chemicals (épisode)
 
| ace chemicals (épisode)
 
| ace chemicals (épisode)
  +
| Menace chimique
|
 
  +
| menace chimique
|
 
 
| 5x07
 
| 5x07
 
| 5.07
 
| 5.07
 
| 507
 
| 507
| Gotham-507 = [[Ace Chemicals (épisode)|Ace Chemicals]]
+
| Gotham-507 = [[Menace chimique]]
 
| Nothing's Shocking
 
| Nothing's Shocking
 
| nothing's shocking
 
| nothing's shocking
  +
| Ennemis pour la vie
|
 
  +
| ennemis pour la vie
|
 
 
| 5x08
 
| 5x08
 
| 5.08
 
| 5.08
 
| 508
 
| 508
| Gotham-508 = [[Nothing's Shocking]]
+
| Gotham-508 = [[Ennemis pour la vie]]
 
| The Trial of Jim Gordon
 
| The Trial of Jim Gordon
 
| the trial of jim gordon
 
| the trial of jim gordon
  +
| L'Heure des vérités
|
 
  +
| l'heure des vérités
|
 
 
| 5x09
 
| 5x09
 
| 5.09
 
| 5.09
 
| 509
 
| 509
| Gotham-509 = [[The Trial of Jim Gordon]]
+
| Gotham-509 = [[L'heure des vérités]]
 
| I Am Bane
 
| I Am Bane
 
| i am bane
 
| i am bane
  +
| Mon nom est Bane
|
 
  +
| mon nom est Bane
|
 
 
| 5x10
 
| 5x10
 
| 5.10
 
| 5.10
 
| 510
 
| 510
| Gotham-510 = [[I Am Bane]]
+
| Gotham-510 = [[Mon nom est Bane]]
 
| They Did What?
 
| They Did What?
 
| they did what?
 
| they did what?
  +
| À la gloire de Gotham
|
 
  +
| à la gloire de Gotham
|
 
 
| 5x11
 
| 5x11
 
| 5.11
 
| 5.11
 
| 511
 
| 511
| Gotham-511 = [[They Did What?]]
+
| Gotham-511 = [[À la gloire de Gotham]]
 
| The Beginning...
 
| The Beginning...
 
| the beginning...
 
| the beginning...
  +
| Là où tout commence
|
 
  +
| là où tout commence
|
 
 
| 5x12
 
| 5x12
 
| 5.12
 
| 5.12
 
| 512
 
| 512
| Gotham-512 = [[The Beginning...]]<!--
+
| Gotham-512 = [[ où tout commence]]<!--
   
 
Saison Un (Pennyworth)
 
Saison Un (Pennyworth)

Version actuelle datée du 17 mars 2020 à 14:09

Ce modèle Ep traduit un numéro d'épisode ou son titre en anglais ou français en son titre.

Exemples

Usage Donne
{{Ep|1x01}} Bruce Wayne
{{Ep|Bruce Wayne (épisode)}} Bruce Wayne
{{Ep|Pilot}} Bruce Wayne
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA.